Кристалл Альвандера. Корабль Альвандера - Страница 175


К оглавлению

175

Зона восстановления оказался сад наподобие сада матери, завесами из вьюнов разделенный на зоны, в каждой из которых стояла мягка кушетка, над которой свисали неизвестные мне цветы. Женщина провела меня к свободной кушетке, расстелила на ней лепестки цветов. Эх, сюда бы Феолу, она бы мигом сказала бы что это такое. Я же не узнал тут ни одно растение. Хотя одно мог сказать точно – в природе таких растений точно нет. Значит они выведены специально для медицинских целей и растут только в таких вот оранжереях.

– Ложись, Альвандер, не бойся ничего тут потревожить.

В общем–то, я и не боялся. Женщина же, едва я лег, сразу наклонила к моему лицу свисающий сверху букет. От приятно терпкого запаха закружилась голова. Дальнейшего я уже не помнил.

Проснулся я так же быстро, как и заснул. Сел на кушетке, огляделся. Никого. И что мне дальше делать. Я встал и чуть не упал, только сейчас ощутив необычайную легкость во всем теле. Очень похоже, на энергетическое опьянение, но не совсем.

– Уже проснулся? – ветви вьюна раздвинулись и в мою своеобразную кабину заглянула та же женщина, что привела меня сюда. – Как ощущения?

– Немного пошатывает, – честно признался я.

– Так и должно быть, – улыбнулась она. – Настоящий эффект ты почувствуешь через полчаса, когда усвоишь полученный заряд. Ну ты сам все поймешь.

Покинув зал восстановления, я удивленно замер. В санатории я был всего ничего, но уже привык к царившему здесь спокойствию. Сейчас же коридоры бурлили. Люди и не только собирались небольшими группами, о чем–то оживленно спорили и тут же расходились. Похоже, шел активнейший обмен мнениями. Я прислушался к мыслефону и едва не заработал головную боль от мыслеобразов. Тут не только обмен обитателей санатория. Похоже вся Солнечная что–то весьма активно обсуждала.

Тут я поймал знакомый образ и быстро направился в ту сторону. Феолу я увидел в обществе еще трех девчонок, одна из которых оказалась эльфийкой. Все они так же бурно что–то обсуждали. Правда, Феола в споре участия не принимала и выглядела озадаченной. Увидев меня, Феола махнула рукой. Ее подружки заинтересованно оглядели меня с ног до головы и быстро обменялись между собой мыслеобразами. Я уловил только ехидненькое такое облачно и покраснел. Но Феола тут же огорошила меня сообщением:

– Дерри, минут десять назад было экстренное сообщение Совета, – пояснила она. – Координатор признал наличие технологии, способной преодолеть Барьер.

– Понятно, – буркнул я, оглядываясь вокруг. Называется, отдохнули. Ну, Координатор честно предупредил о результатах такого сообщения.

– Похоже, вас не очень заинтересовало это сообщение? – заметила одна из новых подружек Феолы. Сестра невежливо фыркнула.

– Моего брата вообще трудно заинтересовать подобными сообщениями. Он не поверит в них до тех пор, пока корабль не окажется по ту сторону Барьера.

– Только надежду зря подали, – проворчал я. – Когда эксперимент удастся, тогда и можно сообщать о результатах.

– Вы не верите в успех? Как так можно, не зная даже в чем заключается эта новая технология? – удивилась эльфийка.

Ну где уж мне об этом знать, поморщился я. К счастью мы общались не мысленно и поэтому мне без труда удалось уйти от ответа, сообщив, что предпочитаю делать выводы по конечному результату, а не по предположениям.

– Профессия обязывает.

– А кто вы? – заинтересовались все.

– «Ты». Давайте на «ты». А я мастер–кристалловед.

– Уж ты! У меня дедушка тоже мастер–кристалловед. Вот бы вас познакомить. Но он, к сожалению, не смог приехать с нами. Сказал, что занимается диссертацией какого–то нового магистра. Как прочитал ее, так все дела забросил. – Чувствовалось, что девушка ужасно этим недовольна. – Заявил, что должен во всем разобраться и что это настоящий переворот в кристаллостроении. А вы… ты, случайно не слышал об этом?

– Случайно слышал. – Я отвернулся, делая вид, что наблюдаю за суетой вокруг.

– И что? Это действительно такой переворот?

– Не знаю. В будущем будет видно.

– Хм… наверное, вы не очень хороший мастер, – а вот это уже откровенное подзуживание. – Настоящий мастер сразу должен уметь оценить важность того или иного открытия. Так дедушка говорит.

– Все может быть, – не стал я спорить.

Похоже, я всех тут разочаровал. Интерес к моей персоне медленно угасал. Феола же откровенно потешалась.

– А у вас есть какие–нибудь оригинальные работы?

Вот заноза. Ну чего ей от меня надо?

– У настоящего мастера все работы оригинальны, – в тон девчонке ответил я.

– Мой брат не очень любит говорить о своей работе, – пришла мне на выручку Феола. – А сейчас он специально приехал отдохнуть от нее.

Намек был всеми понят и дальше разговор пошел на отвлеченные темы. Причем совершенно неинтересные для меня. К счастью вскоре пришло время очередной процедуры и я, извинившись, ушел.

Следующие два дня разговоры о Барьере не стихали в санатории ни на минуту. Обсуждали новость все. Правда ни я с Феолой, ни родители в эти разговоры не встревали, хотя избежать их не удавалось. В этом случае мама старалась отмалчиваться, отец только пожимал плечами, говоря, что не все так просто. Я же категорически отказывался даже обсуждать эту тему.

– Пока не увижу результата все разговоры о преодолении Барьера считаю пустой болтовней!

Этим я снискал славу сухаря–педанта, но не сильно огорчился. Мария, подружка Феолы, с который мы столкнулись еще в первый день и чей дедушка которой тоже оказался мастером–кристалловедом, даже обозвала меня в пылу спора «нудятиной». Я обиделся и ушел. Феола ехидно заметила мне в след, что теперь знает чем меня пронять. После этого я старался как можно реже встречаться с подружками Феолы.

175