Когда мама ушла, Стив уже без улыбки оглядел нас всех.
– У меня для вас только одна новость. Наши специалисты, получив чертежи корабля с его описанием, запрограммировали тренажеры. Вчера закончили проверку. Так что теперь вы можете приступить к тренировке экипажа.
Я поднялся.
– Об этом, конечно, все уже знают, но я все равно оглашу список команды корабля. Я капитан корабля, Феола – мой помощник и по совместительству медик и агроном зоны отдыха корабля.
– Не слишком ли много обязанностей? – поинтересовался Стив. – В первое время сад корабля потребует самого пристального внимания. Вряд ли тогда у твоей сестры найдется время на что–то иное. Или вы договорились уже? – Стив вопросительно глянул на Феолу.
– Мы с Альвандером обсуждали это, – призналась она. – Решили, что нам нужны отдельные люди, которые будут присматривать за садом. Но поскольку мы уже предполагаем, кто займет эти места, то не поднимали вопрос пред вами.
Стив остро глянул на нас и кивнул.
– Конечно, эльфы с этим справятся лучше всего.
Мы с сестрой удивленно переглянулись. Потом так же дружно усмехнулись. Стив успел очень хорошо нас изучить. Я кашлянул.
– Я продолжаю. Когда в экипаже появятся эльфы, их работой станет поддержка систем жизнеобеспечения корабля и его энергетических центров. Как я уже говорил, Феола будет начальником этой службы. Следующий отряд – служба безопасности. Командир Эннер Кэтч.
Эннер поднялся и слегка поклонился. Вместе с ним встали и его люди. Эннер по очереди представил каждого. Дождавшись, когда они снова сядут, я продолжил:
– Полковник Старх. Командир эскадрильи, приписанной к нашему кораблю. В группе кроме пилотов есть еще и техники, в задачу которых будет входить обслуживание истребителей, а также другой техники на борту.
Снова короткий поклон и представление. Когда всех пилотов и техников эскадрильи представили и они встали, сразу стало ясно, кого на корабле окажется больше всего. Правда, техники, хоть и подчиняются Старху, также негласно входят в состав технической группы корабля. И в случае необходимости будут выполнять работы под командой Веригора. Особенно в первое время, когда на техников ляжет основная работа по тестированию и проверке всех систем. Поэтому они сразу получили чертежи всех систем и компьютерные модели. Намного раньше всех остальных. А недавно к ним присоединился и Гарнер. Правда, тут еще неизвестно, кто кого учил. Они ему что–то объясняли или он им. Теперь же, когда Стив сообщил о подключении тренажера, стало возможно проводить комплексные занятия всего экипажа, а не только одних техников.
– Группа технического обеспечения, – продолжил я. – Главный инженер корабля Веригор. – Гном неторопливо поднялся. – И Гарнер Дональсон, его помощник. – Мальчишка быстро вскочил и торопливо поклонился. Вокруг рассмеялись.
– Капитан, – Веригор повернулся ко мне. – Если я правильно понимаю, то в моем подчинении оказывается Гарнер?
– Верно, – кивнул я.
– Человек.
Я удивленно глянул на гнома. Потом на Гарнера.
– Ну да, человек. А что?
– То есть я должен буду командовать человеком?
– И не одним, – кивнул я. – не забывайте, что группа техников тоже поступает под вашу команду в экстренных случаях. А что? У вас есть какие–то религиозные запреты на командование людьми?
Гном слегка смутился. Обвел взглядом непонимающие взгляды окружающих людей. Потоптался.
– Я хотел сказать, – пробурчал он, – что Гарнер знает устройство корабля лучше меня.
– Возможно, – кивнул я. – Но у вас еще есть два месяца, чтобы сравняться с ним в знаниях. К тому же, ваша работа, как главного инженера, связана не с тем, что бы знать весь корабль лучше подчиненных, а чтобы правильно организовать их работу. Знания же придут с опытом. И еще один момент. Наверное, не очень хорошо, когда одна из важнейших служб корабля так малочисленна. Думаю, еще два помощника вам не помешают. Веригор, Гарнер, поручаю вам найти еще двоих инженеров.
– Вот это другое дело, – одобрительно кивнул Старх. – Вам станет проще управлять всеми системами.
– На самом деле это не так уж и сложно, – отозвался Гарнер. – На корабле все автоматизировано по максимуму. А у нас в распоряжении свыше десяти тысяч роботов. Но еще два человека в команде не помешают. Роботы эти слишком безмозглы и требуют управления. Конечно, у них есть свои центры принятия решений, но их возможности крайне ограничены. Понимаете, тут реализована одна очень интересная система децентрализации вычислительных…
– Гарнер.
– …процессов, когда каждый такой элемент… Что?
– Гарнер, я полагаю, что все это уже прочитали в описании, – с усмешкой вмешался я.
Мальчишка смутился.
– Я думал, это интересно.
– Это очень интересно, но сейчас у нас мало времени. Стив, когда можно приступить к тренировкам?
– Сегодня вечером. Будет не то что тренировка, но ознакомительное занятие. Как раз после ваших занятий.
– Очень хорошо. Тогда еще минута и я закончу. Сейчас представляю вам три наших биокомпа. ПГ – тактический биокомп корабля. На нем навигация, пилотирование и обеспечение жизнедеятельности. Василий – научный советник по контактам, а также аналитик. И с последним, Гиппократом, мы только сейчас познакомились. Медик, микробиолог, вирусолог и генетик, а так же научный консультант. Вопросы у кого есть?
Вопросов не было. Мгновенное обсуждение по мыслесвязи и на этом совещании закончилось. Встали. Только Веригор на мгновение замешкался.