Феола, вопреки обыкновению, спорить не стала. Очевидно, что–то все–таки почувствовала у меня. Что–то, что заставило ее воздержаться от споров. Я же, чтобы не продолжать этот тяжелый разговор, поспешно вернулся к себе в комнату, плюхнулся на кровать и засунул голову под подушку. Какую же цену придется мне еще заплатить за детскую наивную мечту вернуть людям звезды?
На следующее утро я самым наглым образом сбежал в то место, которое Стив назвал базой, оставив Феоле записку с просьбой посмотреть за кристаллом. Конечно, по возвращении она обязательно выскажет мне все, что думает, но в первый раз на эту загадочную базу мне хотелось попасть без нее. Хотя бы для того, чтобы сориентироваться там. Но по возвращению мне точно понадобиться костюм высшей защиты. Интересно, на этой базе мне смогут одолжить его?
– А ты с утра, я гляжу.
Я обернулся. Позади стоял Стив и улыбался.
– С утра? – Я поглядел на стоящее почти в зените Солнце.
– Ну, насколько я понимаю, у тебя дома сейчас очень раннее утро.
– В общем, верно, – признал я. – Просто я пораньше ушел, пока сестра спит.
– Да? Учти, прятать тебя здесь мы не будем.
– Вы уже так хорошо изучили мою сестру? – рассмеялся я.
– Мы изучаем всех, кого приглашаем на Базу, – серьезно ответил Стив.
Мда. Я оборвал смех и огляделся. И это База? Ничего необычного. Селение как селение. Как сотня и тысяча других. Правда, некоторые дома уж очень большие, но тоже ничего сверхнеобычного. Люди, правда, ходят в какой–то странной одежде, напоминающей комбинезоны, но в Солнечной какой одежды только не встретишь. Каждый наряжается так, как ему нравится. Так что странным здесь была не одежда, а то, что люди ходили в одинаковых одеждах. Точнее повторяющихся, поскольку я заметил, что типов комбинезонов несколько.
– Не так представлял базу?
– Ну… я просмотрел некоторый материал.
– Понятно. Но не разочаровывайся раньше времени. Настоящие базы в космосе на станциях. Там базируются и истребители. А здесь всего лишь учебный центр. Люди в белых комбинезонах – это курсанты. Они проходят обучение. В черных – преподаватели.
– Вот как… – я озадаченно присмотрелся к людям. Все они были совершенно разных возрастов. Только вот сверстников не заметил. – Я полагал, что курсант – это… это…
– Немного моложе? – усмехнулся Стив. – Альвандер, вспомни, как мы набираем людей. Нас должны сами найти. Только так к нам присоединяются. Как правило, молодежь интересуют другие проблемы. Так что у нас оказываются, в основном, люди зрелого возраста. И здесь они проходят обучение.
– И чему учатся у вас? Владению оружием?
– Нет. – Стив положил мне руку на плечо и развернул меня в сторону одного из домов. – Научится владеть оружием не проблема. При наших возможностях это можно сделать за месяц. Главное же… главное чему мы учим – это умению уважать врага.
Многое я ожидал, но такого заявления… Я повернулся к Стиву и оторопело уставился на него. Тот с улыбкой глянул на меня и покачал головой.
– Никто не понимает с первого раза. Это трудно объяснить. Это надо показывать. Со временем поймешь. А пока давай пройдемся. Я тебе тут все покажу. В том числе и оружие.
Стив неторопливо зашагал по посыпанной песком тропинке, попутно знакомя меня с центром.
– Там у нас столовая. Вон там мастерские. У нас ведь используется разная техника. В том числе и самая обычная. Вообще, у нас здесь гораздо больше людей с низким уровнем псиспособностей. Беда только в том, что такие люди не могу управлять истребителями. Те целиком работают на псионике. И люди с уровнем псиспособностей ниже определенной границы просто не справятся с ней. Но и для них работа находится. В войсках десанта, в обслуживании.
– Десант?
– Ну я понимаю, что немного смешно звучит. Десант ведь означает, что куда–то придется десантироваться. Считай это обычной традицией. Когда–то так назывались самые боеспособные части Земной Федерации. Сейчас так называют людей, обученных воевать на поверхности планет. Ты, кстати, где бы хотел проходить обучение? В десанте или пилотом?
– Честно говоря, мне не совсем понятна разница, но я хотел бы попробовать и там и там. Я ведь пришел не учиться воевать, а познавать. Значит, чем больше я познаю – тем лучше.
– Гм… у тебя оригинальное мировоззрение. Ладно, полагаю, с этим мы разберемся. Пойдем, я тебе покажу оружие.
Мы миновали несколько строений непонятного для меня назначения и остановились перед громадным зданием, явно не выращенным, а построенным. По дороге нам встретились несколько курсантов и преподавателей. Те приветственно кивали. С некоторыми Стив перебрасывался парой слов. Перед самим же зданием нас встретил солидный мужчина в сером комбинезоне. При виде нас, он неторопливо подошел и важно кивнул Стиву. Улыбнулся мне.
– Кроул, – представил мне подошедшего человека Доналсон. – Наш гений механизмов. Такого мастера еще поискать. Из любого хлама соберет полезную в хозяйстве вещь.
Мужчина польщено улыбнулся.
– Ну это малость преувеличение. Но не все же псионикам делать. Надо что–то и руками мастерить. А ты, как я понимаю, наш новый курсант?
– Не совсем, – честно ответил я. – Я мастер кристалловед. И у меня есть определенные обязательства.
– Ишь ты! – Мужчина был явно удивлен.
– Я предложил свои услуги по улучшению ваших кристаллов.
Мужчина почесал голову.
– Честно говоря, в этом я мало что понимаю. Я хоть и занимаюсь нашими ласточками… – Поймав мой недоумевающий взгляд, он пояснил: – Ну так пилоты между собой истребители называют. Так вот. Я хоть и занимаюсь обслуживанием наших машин, но в эти дела не лезу. Подключаю то, что есть. А дальше пилоты сами настраивают.